考研英语翻译
-
[考研英语翻译辅导] 2012年考研英语(二)翻译答案
When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightest departure to Silicon Valley or to hospitals and universities in the d -
[考研英语翻译辅导] 2012年考研英语(一)翻译答案
46)In physics, one approach takes this impulse for unification to its extreme, and seeks a theory of everything — a single generative equation for all we see。 46. 物理学中,有一种方法将这种对统一 -
[考研英语翻译辅导] 考研英语备考之翻译逻辑关系
摘要: 在正确理解原文句子结构的基础上,如果局限于原文的句子结构,没有真正弄懂各句之间的逻辑关系,也会造成误译。 在正确理解原文句子结构的基础上,如果局限于原文的句子结构,没有真正弄懂各句之间的逻 -
[考研英语翻译辅导] 考研英语长难句翻译五大高分技巧
考研英语中,阅读理解衍生出来的一个题型就是翻译。翻译其实是最好拿分的一个题型。为什么这样说呢?翻译题型的词汇一般是认识的,最主要的一点就是碰到最难翻译的长句该怎么办?而英语习惯于用长的句子表达比较复杂 -
[考研英语翻译辅导] 考研英语翻译应试技巧
一、综观全文 翻译文章首先要略读全文,从整体上把握整篇文章的内容,只有大概了解文章的含义,才能将解划线部分与文章其他部分之间的语法与逻辑关系理顺清楚。 二、分析划线部分 翻译的是划线的句子,因此在综观全2009-12-31 编辑:sunny 标签:
-
[考研英语翻译辅导] 2010年考研英语高分冲刺之英语翻译备考
首先,翻译可以归结为阅读理解题。考研英语翻译中的题目多数是从阅读理解中摘取的,而这些句子的选择通常是文中从句之类的长难句,通常也是理解文章大意的关键句子。所以,如果考生在平时翻译的功夫了得,那么阅2009-12-21 编辑:echo 标签:
-
[考研英语翻译辅导] 备考冲刺:考研英语英译汉翻译题历年题材一览
英译汉,俗称翻译,在考研英语试卷中虽然只有10分的值数,但是每个理智的考生都会同意,倘若我们没有在备考中充分地学到必要的翻译知识,那么我们将会在其它的项目比如完形填空、阅读理解等中遇到很大的困难。所以2009-10-22 编辑:alex 标签:
-
[考研英语翻译辅导] 2010年考研英语英译汉部分解题步骤详解
针对英译汉部分我们应该如何按照大纲要求有效的复习,万学海文给大家总结出了英译汉部分的解题步骤,如能在考试中按照这四个步骤进行,取得高分亦不是难事。 第一步 通读理解原文 英译汉的第一步是准确、2009-10-14 编辑:alex 标签:
-
[考研英语翻译辅导] 2010年考研英语翻译考点分析
很多考生在考研英语复习过程中都会对长难句产生一定的恐惧心理,不仅仅是因为它是考研翻译题的主要障碍,重要的是它还与阅读理解这个重头戏有着千丝万缕的联系。其实,无论是多么复杂的句子,它都是由一些基本的2009-09-04 编辑:alex 标签:
-
[考研英语翻译辅导] 2009年考研英语翻译试题解析(三)
一、试题题源While it is easy to ignore in our contact with them the effect of our acts upon their disposition, or to subordinate that educative effect to some external and tangible result, it is not2009-05-25 编辑:sunny 标签:
-
[考研英语翻译辅导] 2009年考研英语翻译试题解析(二)
一、试题题源Only gradually was the by-product of the institution, its effect upon the quality and extent of conscious life, noted, and only more gradually still was this effect considered as a direct2009-05-25 编辑:sunny 标签:
-
[考研英语翻译辅导] 2009年考研英语翻译试题解析(一)
一、试题题源While it may be said, without exaggeration, that the measure of the worth of any social institution, economic, domestic, political, legal, religious, is its effect in enlarging and improv2009-05-25 编辑:sunny 标签:
-
[考研英语翻译辅导] 细化2010考研英语:英译汉复习方法及解题技巧
一般来说,解英译汉题主要是靠阅读理解水平、正确的翻译意识和一定的翻译技巧,阅读理解是我们一直都在训练,而翻译技巧是无法复习的,所以英译汉不需要专门花时间来复习,只需适当做一些题就可以了,做题时可以做真2009-05-22 编辑:sunny 标签:
-
[考研英语翻译辅导] 2009年1月考研英语翻译试题简评及建议
2009年硕士研究生考试英语试卷翻译部分考题与历年相比,难度基本持平,考点基本相同。词汇方面,难点仍然是一词多义现象,如institution(机构;学校;制度),这类词汇需要依据上下文来识别其意义;但今年考题当中2009-05-21 编辑:sunny 标签:
-
[考研英语翻译辅导] 历年考研翻译的重点词组
第一部分1994not so much…as… 可以理解为“...不如...那么多”,引申为“与其说是...不如说是...”because of “因为”in short “总之,简言之”as we call it “我们所谓的”a series of “一系列”over the y2009-05-19 编辑:sunny 标签:
新东方考研英语网络课程查看更多>>
课程名称 | 课时 | 价格 | 试听 |
【协议】2015考研英语(一)签约全程班 | 170 | ¥1580 | |
【协议】2015考研英语(二)签约全程班 | 166 | ¥1580 | |
2015考研政英签约全程联报班 | 326 | ¥2280 | |
2015考研政英全程联报班 | 301 | ¥1980 | |
2015考研政英数全程联报班 | 444 | ¥2980 | |
2015考研词汇5500【恋练有词 朱伟】 | 50 | ¥380 | |
2015考研政英西医综合全科签约联报班 | 528 | ¥3580 |
考研资料下载
频道本月排行
-
1
2014考研英语作文范文第15篇:好邻居该具
Neighbors are the people who live ne -
2
新东方考研英语翻译唐静flash课件第31课
新东方考研英语翻译唐静flash课件第31课:状语和状语从句句式的翻译 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8