-
影视精讲《马达加斯加2:逃亡非洲》第28期:我知道就是你(end)
[page]原文视听[/page]Bye bye. We're gonna miss you.[qh]拜拜 会想你们的[qh]See you later.[qh]回见[qh]We'll be back after -
影视精讲《马达加斯加2:逃亡非洲》第27期:共患难(大结局上)
[page]原文视听[/page]You deserve this son.[qh]你应得的 儿子[qh]Welcome to the pride.[qh]欢迎任职[qh]Thanks dad.[qh]谢谢你 老爸[qh]But&nb -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第25期:想吃烤狮子
原文视听Where are you headed? What's going on? Where are we going?我们要去哪里? 发生了什么事?Oh no, please. You are not gonna burn me there.哦 不 不要把我放到火上No, no, no. This's wr -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第25期:我会一直陪着你
原文视听You can't do this Melman. First of all, it hurts.你不能这么做 首先 这真的很痛啊!Second of all, I'll only have eighteen hours to live anyway.第二 我反正只有18小时活了Melman, I -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第24期:巧克力狮子
原文视听Is this place, aren't fright you out?这地方就是为了吓人才存在的么We'll slip in, find the problem.悄悄的 把问题解决了Hunters'll never know we were here.猎人永远也不会发 -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第23期:我的好朋友做祭品
原文视听Any water?有水吗?No, just more diamonds and gold.没有 只有更多的钻石和金块OK. Don't give up hope.好吧 别放弃Listen up. I'll help you.大家都听着 我可以帮你们There is only one w -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第23期:我不是称职的朋友
原文视听Marty? I know you're there!马蒂 我知道你在这儿Before I go,I've got something want to say.在走之前 我有话对你说You've been a great friend.你是个很好的朋友You help me so -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第22期:活着离开
原文视听The water, it's gone.水没有了Oh no. The watering hole has never gone dry before.哦 不 水塘从没干过We're gonna need a lot more dying holes. How could this happen?我们需要很多等 -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第21期:最动听的笑声
原文视听Gloria!格洛丽娅?!Gloria? Melman?格洛丽娅? 梅尔曼?Melman梅尔曼I want you to meet with Moto Moto.这位是摩托摩托Ah, Moto Moto. Yeah. Nice to, nice to meet you.摩托摩托 很高兴 很高兴见到你Wel -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第20期:花花公子
原文视听Well...There is this one thing.嗯 确实有件事What is it? Tell me.什么事? 告诉我Well. No, I couldn't.呃 不行I mean. What is it?是什么You know, I just never really have the guts to tell -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第19期:侵占地盘
原文视听Look Maurice.看 莫里斯Here is the perfect spot for my semi-palace是个好地方 我可以在此建造夏日行宫so please fill in all these holes and relocate the roofed.把坑填填 改改水道就行了Oh, who& -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第18期:你个臭显摆
原文视听What the heck is going on?到底发生什么事了You are not ooh.. He was no! I thought he...You are not him. He is ooh...你不是 哦 他是 不! 我以为 他 你不是 他! 他You thought that guy was me?你以为 -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第17期:我要约会了
原文视听Oh man,哦 老天爷啊my dad thinks I'm a total loser.唉 老爸认为我是个完全的笨蛋I have ruined my parent's lifes.我毁了我父母的生活That is definitely not crackalacking.那可一点也不 -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第16期:巫医综合征
原文视听Saw锯子stitcher.针Swallow. You're in my light Steaven.擦汗 你挡住我的视线了 史蒂文Oh, say. You've got a brown spot there on your shoulder.嗯 你肩上有个褐斑Yeah, that's -
影视精讲《马达加斯加2:逃往非洲》第15期:被流放
原文视听Dad, what are you doing?爸爸 你在做什么 爸爸 别这样Dad no, you can't do this.爸爸 你不能这么做的Who could possibly take Zuba's place?谁能顶替祖巴的位子呢?Anyone? Someone?有人吗
频道本月排行
-
1
《老友记》试听精讲第647期:脱口而出我爱你
Wait. Come here.Is there anything I -
2
《绝望的主妇》第387期:惩罚来得太快
也能原谅你们对我的侮辱。但我不能原谅的是--对我彻底的不信任![ - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。