手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 英语口语每日养成 > 正文

第17期:“那个音乐的声音几乎盖住了他说话的声音。”

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

【句子】The good news is it drowns out the sound of the dryer. 【Desperate Housewives S02E03】

【发音技巧】good news不完全爆破;news is连读;it drowns out不完全爆破+连读;out the不完全爆破;sound of连读;

【翻译】(音乐开很大声的)好处是这个声音能够盖住烘干机的声音。


今天我们来学习一下drown out的用法,今天视频中它的用法相当于:

to use or create a louder noise to make a different, often unpleasant noise less audible

用一个更大的噪音,来把一个让人厌烦的噪音盖住,使它不那么明显。


eg: I immediately turned up the TV in an attempt to drown out my brother's tuba practice.

我赶紧调高了电视机的音量,试图盖住我哥哥练大号的声音。


eg: The noise of the passing train drowned out our conversation.

火车经过的声音掩盖住了我们谈话的声音。

或者可以直接说:The train drowned us out.

一个意思。


eg: I turned up my radio in order to drown out the noise coming from next door.

我把收音机的声音调大了,为了去盖住隔壁传来的噪音。


eg: The protesters drowned the speaker out.

抗议者的声音盖过了演讲的声音。

eg: The music almost drowned the sound of his voice.

那个音乐的声音几乎盖住了他说话的声音。


【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】

他们吵架的声音几乎盖住了电视机的声音。


主播老师微信:teacheryaoyao7

重点单词   查看全部解释    
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 绝望的,不顾一切的

联想记忆
audible ['ɔ:dəbl]

想一想再看

adj. 听得见的

联想记忆
unpleasant [ʌn'pleznt]

想一想再看

adj. 使人不愉快的,讨厌的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。