音乐欣赏·双语歌词
点播:iron man
歌手:5 Seconds of Summer
曲目:Teeth
中文歌名:利齿
Some days, you're the only
thing I know
有些日子 你是我心里的唯一
Only thing that's burning when
the nights grow cold
在冰冷的夜里带来火焰般的暖意
Can't look away, can't look away
我的眼神已离不开你
Beg you to stay, beg you to stay
求你留在我这里
Sometimes, you're a stranger
in my bed
而有时你又像是床边的陌生人
Don't know if you love me or you
want me dead
不知你究竟是爱我 还是盼着我早点死去
Push me away, push me away
你反反复复将我推开
Then beg me to stay, beg me to stay
又苦苦祈求我留下来
Call me in the morning to apologize
清晨打来电话向我道歉
Every little lie gives me butterflies
你的每个谎言 让我忐忑不安
Something in the way you're
looking through my eyes
你的眼睛 仿佛对我写满万语千言
Don't know if I'm gonna make it
out alive
这场游戏 不知我能否存活下来
Fight so dirty, but your love so sweet
我们间的争斗是如此肮脏 但爱意
却是如此甜蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
甜言蜜语 心却如牙齿般坚硬锋利
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔 双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
再也不会 再也不会远去
Fight so dirty, but your love so sweet
我们间的争斗是如此肮脏
但爱意却是如此甜蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
甜言蜜语 心却如牙齿般坚硬锋利
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔 双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
再也不会 再也不会远去
Some days, you're the best thing
in my life
有时 你是我生命中最棒的东西
Sometimes when I look at you,
I see my wife
我看到你 便心想着娶你为妻
Then you turn into somebody
I don't know
可你又变成了那个陌生的你
And you push me away, push me
away, yeah
把我推开 让我远离
Call me in the morning to apologize
清晨打来电话 只为向我道歉
Every little lie gives me butterflies
你的每个谎言 让我忐忑不安
Something in the way you're looking
through my eyes
你的眼睛 仿佛对我写满万语千言
Don't know if I'm gonna make it
out alive
这场游戏 不知我能否存活下来
Fight so dirty, but your love so sweet
我们间的争斗是如此肮脏
但爱意却是如此甜蜜
Talk so pretty, but your heart
got teeth
甜言蜜语 心却如牙齿般坚硬锋利
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔 双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
再也不会 再也不会远去
Fight so dirty, but your love so sweet
我们间的争斗是如此肮脏 但爱意
却是如此甜蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
甜言蜜语 心却如牙齿般坚硬锋利
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔 双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
再也不会 再也不会远去
Blood on my shirt, rose in my hand
衬衫沾满鲜血 玫瑰花握在手里
You're looking at me like you don't
know who I am
你看向我 却仿佛未曾熟悉
Blood on my shirt, heart in my hand
衬衫沾满鲜血 整颗心捧在手里
Still beating
心脏依旧为你 搏动不已
Fight so dirty, but your love so sweet
我们间的争斗是如此肮脏
但爱意却是如此甜蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
甜言蜜语 心却如牙齿般坚硬锋利
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔 双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
再也不会 再也不会远去
Fight so dirty, but your love so sweet
我们间的争斗是如此肮脏
但爱意却是如此甜蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
甜言蜜语 心却如牙齿般坚硬锋利
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔 双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
再也不会 再也不会远去
Teeth
坚硬锋利
Teeth
坚硬锋利
Teeth
坚硬锋利
Never, never, never ever let go
再也不会 再也不会远去
tooth牙齿
Her tooth was extracted under
local anaesthetic.
她的牙齿是局部麻醉拔出的。
When did she cut her first tooth?
她什么时候长出的第一颗牙?
canine[?ke?na?n]犬齿
Talk so pretty, but your heart got teeth
甜言蜜语 心却如牙齿般坚硬锋利
have teeth
具有强大威力;有杀伤力
get your teeth into sth
专注于;全力投入(有一定难度的事)
I like getting my teeth into a good book
我喜欢全神贯注地读一本好书。
in the teeth of sth
不管;不顾;尽管遇到(困难,反对)
The new policy was adopted in the teeth
of fierce criticism.
新政策尽管受到强烈的批评,但还是被采用了。
grit your teeth
咬紧牙关
She gritted her teeth against the pain.
她咬牙忍痛。
Stop it! he said through gritted teeth.
住手!他咬牙切齿地说。
grit your teeth
下定决心;鼓起勇气
It started to rain harder, but we gritted our
teeth and carried on.
雨下得更大了,但我们咬紧牙关继续前进。
by the skin of your teeth
刚好;勉强
I hadn’t studied much, but passed the test
by the skin of my teeth.
我没怎么学,但侥幸过了,离挂科只差一点点。
Aren't I a bit long in the tooth to start being
an undergraduate?
我现在才去读大学本科不是有点太老了?
long in the tooth
年迈的;年老的
主持人微信公众号:多语言易学堂
Linda私微:18782003531