手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-时事新闻 > 正文

美国强力球开出20.4亿美元巨奖

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Early reports say one winning ticket for the largest lottery prize in United States history has been sold to someone in Southern California.

早期报道称,一张美国彩票史上头奖金额最高的中奖彩票被卖给了南加州的某个人。

The record jackpot is worth $2.04 billion.

创纪录的头奖奖金为20.4亿美元。

Lottery officials said the jackpot ticket was sold at a business called Joe’s Service Center in Altadena, a community northeast of Los Angeles.

彩票官员表示,这张头奖彩票是在洛杉矶东北部阿尔塔迪纳社区的一家名为“乔的服务中心”商店售出的。

The latest drawing for the lottery winnings, known as the jackpot, was held Tuesday morning.

最近的头奖开奖活动是在周二上午举行的。

That drawing had been delayed Monday night because of a sales processing problem.

周一晚上,由于数据传输过程出现问题,开奖活动被迫推迟。

The lottery is called Powerball.

这种彩票叫做强力球。

It is played by people in 45 U.S. states, as well as Washington D.C., Puerto Rico and the U.S. Virgin Islands.

美国45个州以及华盛顿特区、波多黎各和美属维尔京群岛的人们都在玩“弹力球”。

The jackpot was estimated to be $1.9 billion on Monday.

周一的头奖金额估计为19亿美元。

But the prize was increased to $2.04 billion on Tuesday morning.

但在周二上午,头奖奖金已增至20.4亿美元。

Tuesday’s drawing followed one on Saturday that was the 40th in a row without a winner of the big prize.

在周二之前的开奖时间是上周六,在此之前已经连续40期没有开出头奖。

The jackpot grows larger each time it goes unclaimed.

每一次无人认领时,头奖奖金就会增加。

A winning ticket must match all six numbers that are drawn.

中奖彩票必须与开奖的所有六个号码一致。

The numbers in the latest drawing were 10, 33, 41, 47, 56 and 10.

最近一次开奖数字是10、33、41、47、56和10。

The current jackpot is more than $400 million larger than past record jackpots.

目前的头奖金额比过去创纪录的头奖金额高出4亿多美元。

Only four in the past have been larger than $1 billion, but none of those were close to the current prize.

过去只有四次头奖金额超过10亿美元,但没有一次接近目前的奖金。

The current jackpot started at $20 million on August 6.

目前的头奖金额是从8月6日的2000万美元开始累积的。

No one has won the jackpot since August 3.

自8月3日以来,还没有人中过头奖。

The $2.04 billion prize is for a winner who chooses to receive yearly payments over 29 years.

中奖者可以选择分期在29年内领取20.4亿美元。

However, nearly all winners instead choose to be paid in cash, which greatly lowers the amount.

然而,几乎所有的中奖者都选择现金领取,这大大降低了领取金额。

Lottery officials did not immediately provide a value for the one-time cash payment, but it was likely to be around $1 billion.

彩票官员没有立即提供这笔一次性现金支付的奖金,但很可能在10亿美元左右。

The odds of winning the current jackpot are 1 in 292.2 million.

目前中头奖的几率是2.922亿分之一。

The previous record for a Powerball jackpot was set in 2016 when three ticket holders from California, Florida and Tennessee shared a $1.59 billion top prize.

强力球头奖之前的纪录是在2016年创造的,当时来自加利福尼亚州、佛罗里达州和田纳西州的三名彩票持有者分享了15.9亿美元的最高奖金。

I’m Bryan Lynn.

布莱恩·林恩为您播报。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
payment ['peimənt]

想一想再看

n. 支付,付款,报偿,报应

 
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵闹
vt. 划船,成排

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
lottery ['lɔtəri]

想一想再看

n. 彩票

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。