手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人健康系列 > 正文

厌恶西兰花可能与基因有关

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
ZkmY]fyGC%W

FTWFVM2P4M2#=|T9i

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.
If you have heart disease, your doctor might tell you, eat more vegetables. A tactic that has limited success.
"Getting people to change their diets is actually pretty hard. These are lessons I would give over and over again. And I would think, 'Why is this so hard to do?'"
Jennifer L. Smith is a nurse researcher at the University of Kentucky who now has a preliminary answer about why change is so hard: it might depend on your genes. Specifically, whether or not you're genetically predisposed to perceive bitterness—and therefore bitter veggies.
"So broccoli is definitely one of them. They tend to be cruciferous vegetables, like broccoli, cauliflower, cabbage, brussels sprouts, asparagus."
If you ever took that test in science class where you put a piece of paper on your tongue to see if it tastes bitter, you might already know your bitter status.
Smith took saliva samples from 175 adults known to be at risk of cardiovascular disease. She then did a genetic test to determine whether they had a copy of a bitter-taste gene variant. She also had them fill in a questionnaire about their eating habits.

5p|xD1&IuyUM6fm@

西兰花.jpg
After controlling for factors like age, gender, income, and so on, Smith found that people with a copy of the bitter-sensitive gene variant were just 40 percent as likely to report eating a lot of veggies as were the folks without the gene variant.
She's presenting the results this week at the American Heart Association Scientific Sessions in Philadelphia.
If these findings hold up to more testing, Smith says, perhaps doctors could advise patients with this gene variant to avoid the most offensively bitter veggies but to try the others. Or perhaps certain herbs and spices might counteract the bitterness, she says.
Of course, chefs already figured this out with cheesy broccoli. But for heart patients, the better flavor might not be a favor.
Thanks for listening for Scientific American's 60-second Science. I'm Christopher Intagliata.

;uWMyoNhkJ[s@Bw9x

LxP0@5#v0,R_TOnwgV

]|7wse4z5uMch%+-u%ndlTlSC&79=)EH8z]]W6cwq

重点单词   查看全部解释    
gene [dʒi:n]

想一想再看

n. 基因

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
saliva [sə'laivə]

想一想再看

n. 唾液

联想记忆
questionnaire [.kwestʃən'ɛ]

想一想再看

n. 调查表

联想记忆
occupation [.ɔkju'peiʃən]

想一想再看

n. 职业,侵占,居住

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
tactic ['tæktik]

想一想再看

n. 战略,策略 adj. 战术的,有策略的

 
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。