手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 点滴英语天天学 > 正文

点滴英语天天学第361期:雅思词汇(221)

来源:可可英语 编辑:ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1. Expression:wipe one’s boots on someone

Explanation:To insult someone. (侮辱……)

Example:I'm sorry for what I said and I never meant to wipe my boots on you.

我为我所说的话道歉,我不是有意要侮辱你。

She repaid him for his wiping his boots on her by not inviting him to the party.

她以不邀请他参加晚会的方式报复他对她的侮辱。

They said Kelso got some rascally adventurer, some Belgian brute, to wipe his boots on his son-in-law in public.

他们说是Kelso指使某个下贱的冒险家,这个冒险家是一个比利时恶棍来当众侮辱他的女婿。

Your masters will have you in their power to wipe his boots on you.

你们的老板还是有权侮辱你们。

2. Expression:over shoes over boots

Explanation:Fully committed to continuing something, especially in a reckless manner. (一不做,二不休)

Example:I know you are set on these travel plans, over shoes, over boots, but I don't think it's a good idea to drive today—a lot of streets are flooded!

我知道你定了旅行计划。一不做,二不休,但我认为今天开车不是个好主意——许多街道都被水淹没了!

Over shoes, over boots. I must fight to the bitter end.

一不做,二不休,我必须拼命到底。

3. Expression:lift a finger

Explanation:To make the slightest effort to do something, especially to help someone. (尽举手之劳)

Example:I know you're watching TV, but can you perhaps lift a finger and help me bring in these grocery bags?

我知道你在看电视,但你能尽举手之劳去帮我把这些购物袋拿进来吗?

I clean every weekend, and you never lift a finger to help!

我每个周末都打扫卫生,而你却从来不尽举手之劳来帮我!

Even though he knew some of the tenants were suffering greatly, the landlord was so hard that he did not lift a finger to help them.

即使房主知道有些房客生活很困难,他还是非常冷漠,不尽一点举手之劳去帮他们一把。

重点单词   查看全部解释    
reckless ['reklis]

想一想再看

adj. 不计后果的,大意的,鲁莽的

联想记忆
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
inviting [in'vaitiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,诱人的 动词invite的现在分词

联想记忆
insult ['insʌlt]

想一想再看

vt. 侮辱,凌辱,辱骂
n. 侮辱,辱骂

 


关键字: 英语 点滴

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。