Stay. Hello? Who's there?
待在这里.喂?是谁?
Lord Commander? Mormont: Snow? Commander!
总司令大人?雪诺?总司令!
Move move! What did they do? Daenerys: I thought the Dothraki didn't believe in money.
快走, 快走!他们在干什么?我以为多斯拉克人不信赖金钱.
Gold to hire ships, Princess, ships to sail to Westeros. Jorah, make them stop.
金钱可以雇船, 公主, 乘船才能去维斯特洛.乔拉, 叫他们住手.
Khaleesi? You heard me. These men have shed blood for their Khal. Now they claim their rewards. Princess, you have a gentle heart,
卡丽熙? 你听到我的命令了.这些人为卡奥流血卖命, 如今该他们取得奖赏了.公主, 你的心肠很软,
but this is how it's always been. I do not have a gentle heart, Ser. Come. Anha afichak mae m'arakhoon!
但战争就是这个样子.我的心肠并不软, 爵士.来吧. 她是我抓到的!
What do you want done with them? Bring her to me. And those women there. You cannot claim them all, Princess.
你要怎么处置她?把她带到我这儿来. 还有那些女人.您没法把她们全都收为己有, 公主.
I can, and I will. Thank you, silver lady.
我能, 我就要这样做.谢谢您, 银发夫人.